LEGENDA
LEGEND / LÉGENDE
Sempreverde / Evergreen / Feuillage persistant | Terreno acido / Acidic soil / Sol acide | ||
Decidua / Deciduous / Feuillage caduc | Fiori profumati / Fragrant flowers / Fleurs parfumées | ||
Semisempreverde / Semi-deciduous / Feuillage semi-persistant | Pianta spinosa / Thorny plant / Plante épineuse | ||
Altezza massima / Maximum height / Hauteur maximum | Piramidale / Pyramidal / Pyramidale | ||
Larghezza massima / Maximum width / Largeur maximum | Colonnare / Columnar / Colonnaire | ||
Pieno sole / Full sun / Plein soleil | Fastigiata / Fastigiate / Fastigié | ||
Mezz'ombra / Half shade / Mi-ombre | Allargata / Broad / Divariqué | ||
Ombra / Shade / Ombre | Ombrello / Round / Boule | ||
Innaoatura abbondante / Generous watering / Arrosage généreux | Conica / Conical / Conique | ||
Innaoatura regolare / Regular watering / Arrosage régulier | Colore dei fiori / Flower colour / Couleur des fleurs | ||
Innaoatura scarsa / Minimal watering / Arrosage peu abondant | Fiori doppi / Double flowers / Fleurs doubles | ||
Temperatura minima / Minimum temperature / Temperature minimale (°C) | Fiori Semidoppi / Semi-double flowers / Fleurs semi-doubles | ||
Periodo di fioritura / Flowering period / Période de floraison |
ORIGINE / ORIGIN / ORIGINE
Asia | Asia / Asia / Asie | Ko | Corea / Korea / Corée |
Au | Australia / Australia / Australie | Med | Mediterraneo / Mediterranean / Mediterranée |
C-Amer | America centrale / Central america / Amerique du centre | N-Amer | America settentrionale / North America / Amerique du nord |
Ch | Cina / China / Chine | N-Afr | Africa settentrionale / North Africa / Afrique du nord |
Eu | Europa / Europe / Europe | NZ | Nuova Zelanda / New Zealand / Nouvelle-Zélande |
Him | Himalaya | S-Afr | Sud Africa (Regione del Capo) / South Africa (Cape Region) / Afrique du Sud (Région du Cap) |
It | Italia / Italy / Italie | S-Amer | America meridionale / South America / Amerique du Sud |
Jp | Giappone / Japan / Japon | Trop | Tropicale / Tropical / Tropical |
ACACIA – parte 2 Specie da innesto/Grafted species/Espèces à greLage | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A.baileyana | m | m | °C | ||||||||||
A.dealbata | m | m | °C | ||||||||||
A.dealbata ‘Gaulois’ | m | m | °C | ||||||||||
A.dealbata ‘Pendula’ | m | m | °C | ||||||||||
A.dealbata ’Petit’ | m | m | °C | ||||||||||
A.‘Hovitii’ | m | m | °C | ||||||||||
A.‘Rustika’ | m | m | °C | ||||||||||
A.‘Turner’ | m | m | °C |
Alberi o arbusti noti comunemente come ‘Mimose’, caratterizzate dalle ricche infiorescenze rese vistose dai numerosi stami gialli. Presentano fo-glie composte o fillodi dall’aspetto di una foglia semplice. Coltivate nelle bordure o come piante isolate. Molte specie temono il vento.
Trees or shrubs, known as Wattles, cultivated for their dense inflorescences of flowers with long, yellow stamens. They have compound leaves or phyl-lodes resembling a simple leaf. Grow in a border or as specimen plants. Many species can be sensitive to the wind.
Arbres ou arbustes connus comme “Mimosas”, caractérisés par une in-florescence riche en fleurs aux étamines jaunes. Ils présentent des feuilles composées ou des phyllodes ayant l’aspect d’une feuille simple. Cultivés en bordures ou en sujets isolés. De nombreuses espèces craignent le vent.